39 - De trappen van vergelijking.
positivo joven jong stellende trap
comparativo más joven jonger vergrotende trap
superlativo el más joven de jongste overtreffende trap
la más joven
vergrotende trap más (vóór het bijvoeglijk naamwoord = bijvoorbeeld joven)
overtreffende trap: el más (mnl. enkelv) los más (mnl. meerv.)
la más  (vr. enkelv.) las más (vr. meerv.)
Juan es joven Jan is jong
Juan es más joven que Pedro Jan is jonger dan Piet
Juan es el más joven Jan is de jongste
Juan es un muchacho alto Jan is een grote jonger
Juan es un muchacho más alto que Pedro Jan is een grotere jongen dan Piet
Juan es el muchacho más alto Jan is de grootste jongen
Opmerking:
Alto heeft als eerste betekenis "hoog"; met betrekking tot personen wordt alto gebruikt
in de betekenis "lang".
groot grande of : mayor
groter más grande of : el mayor
grootst el más grande
klein pequeño
Mi hermano tiene más librios que usted Mijn broer heeft meer boeken dan u
En mi clase hay menos niños que en tu clase In mijn klas zijn minder kinderen dan in jouw klas.
meer …….. dan    = más ……... que
   
minder ….. dan     = menos ……que
El hotel es más alto que la casa Het hotel is hoger dan het huis
La torre es más alta que hotel De toren is hoger dan het hotel
Ellos son más ricos que nosotros Zij zijn rijker dan wij
Ellas son más ricas que nosotras Zij zijn rijker dan wij
Su vestido es menos bonito que el vestido  Haar jurk is minder mooi dan de jurk van Marie
de Maria
La blusa de Maria es menos bonita que De blouse van Marie is minder mooi dan jouw 
tu blusa blouse
Mis zapatos son menos caros que tus  Mijn schoenen zijn minder duur dan jouw
zapatos schoenen.
Ella es tan quapa como su hermana Zij is even mooi als haar zuster
El es tan inteligente como mi hermano Hij is zo knap als mijn broer
Estamos tan cansados como vosotros Wij zijn even moe als jullie.
   
Tan ….como = even ….als, zo …als
   
Tiene tanto dinero como yo Hij heeft envenveel geld als ik
No sabes tantos cuentos como mi abuelo Jij kent niet zoveel verhalen als mijn grootvader
no tengo tanta paciencia como tú Ik heb niet zoveel geduld als jij
No has leido tantas novelas como ella Jij hebt niet zoveel romans gelezen als ik
       
         Tanto, tanta, tantos, tantas ….como = evenveel ……als, zoveel  …..als.